La poesia indottrinata di Melinda Miceli

Arte, Cultura & Società

Di

Sezione aurea
Il giorno diventa notte
E la notte diventa giorno
e tutto si compie
nel medesimo cielo.

La pioggia diventa aria
e l’aria diventa acqua
e tutto procede
dallo stesso fiume.

L’aria diventa fuoco
e il fuoco diventa aria
e tutto si compie
nell’identica sfera.

Il bene osserva il male,
il male assedia il bene
e l’emozione transita
oscillando tra i 2 regni,
agitata tra spirito e materia
ma l’emotivo antropico velato
appare unico sed plurimo.

Se Il mercurio diventa oro,
l’oro non diventa mercurio,
perché sola è la sezione aurea
unica e peculiare nel valutabile,
dove vive la divina porzione
che l’uomo profano questua
da sempre orfano della luce.
E tutto confonde e non scorge
nell’arcana clessidra del tempo,
e non dissotterra il vero rivelamento.
Nello smarrimento della sua luce
ancor si ribella l’anima mundi
soffio vitale, mente, psiche
che vibra e che danza ebbra di polarità.

Melinda Miceli

“Sezione aurea” della grande e poliedrica Scrittrice Melinda Miceli e’ un poema colto che si dispiega in maniera lineare per veicolare un alto pensiero filosofico. L’Autrice ci pone davanti a un labirinto in cui si deve entrare per arrivare alla Pietra Filosofale o al Sacro Graal. Ci sono gli Elementi che si abbracciano, specchiano per poi dividersi e creare la realtà fenomenica. Atraverso vari livelli di Sapienza, le parole una dopo l’altra salgono gli scalini del Sapere e dipingono il pensiero filosofico illuminato della poetessa nella Sua l’osservazione della manifestazione.
Vi è la ricerca del divino nell’animo umano, quella che Melinda Miceli anela ma nel riscontro fenomenico si palesano come corpi abitati da entita’ e contraddizioni, smarriti nell’inconsapevolezza.
Attraverso la contrapposizione degli elementi naturali che convivono negli stessi regni, Melinda Miceli enuncia il principio divino della “sezione aurea”, la porzione divina animica sparsa nell’umanita’ come Sapienza eletta riservata solo chi vuole trascendere il mondo tangibile e a chi possiede gli strumenti dell’Ingegno.

La poesia “Sezione aurea” sottende anche un cantico di lode allo spirito dell’Artista nel quale Melinda intravvede l’Essere che attinge ad un’ipirazione suprema e trascendentale. Piastrelle dai colori contrastanti, come il pavimento delle Cattedrali, o il labirinto, invitano il Viandante profano in questo ritmato verso al “Nosce Te Ipsum” di Socrate. Vi invito, insieme a me’ ad unirVi al coro di ringraziamento per il Lavoro che Ella svolge per il nostro territorio e per le nostre anime. Riportio il frammento di un commento dell’attore Gianfranco Librizzi suo acerrimo seguace :”La ” Luce ” si ribella alle tenebre, alle brutture, al decadimento valoriale generale.

La ” Luce Vera “; risplende nei frammenti di cielo e nella verità degli occhi e dello sguardo della del Critico d’arte Melinda Miceli  che, con le Sue Opere e le Sue lodevoli iniziative  accompagnate da un impegno concreto, squarcia il velo di abbandono e di tristezza che attanaglia con il suo giogo turpe e vacuo questa nostra miserrima società.

La sezione aurea è Melinda Miceli. Una questione di equilibri tanto preziosi e irraggiungibili da essere modello, in quanto seppur basati su calcoli complessi, li superano dimostrando la verità imperitura : l’esprit de finesse comprende ma va oltre l’esprit de geometrie. Abbiamo così molte versioni, tutte autentiche e pienamente vissute, della Nostra Beatrice Siracusana: Melinda critico d’arte e scrittrice, Melinda moderna fotografa, Melinda poetessa ex pittrice, Melinda Presidente di Premi e direttore artistico onorifico di riviste top.

Questi sono però gli aspetti fenomenici, il substrato è quello poetico indottrinato che detta le proporzioni. E siccome dall’Alto la visione è totale si comprende quanto sia giusto apparire garbatamente sui media come Ambasciatrice della Cultura e grande Intellettuale e poi andare in un palazzo interiore a creare splendide poesie e proverbiali recensioni”.

Alessandra Marinacci

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

CAPTCHA ImageChange Image

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

Traduci
Facebook
Twitter
Instagram
YouTube